1
00:00:07,759 --> 00:00:13,780
Sometimes, when you push around enough
people, someone pushes back.

2
00:00:16,720 --> 00:00:19,160
I don't know about this.

3
00:00:20,660 --> 00:00:25,360
Look, just say it's for you being an
expert witness.

4
00:00:40,050 --> 00:00:42,430
Sometimes it pays off to do the right
thing.

5
00:01:11,720 --> 00:01:12,720
What's this?

6
00:01:12,960 --> 00:01:13,960
A deal.

7
00:01:15,520 --> 00:01:20,040
A lot of legalese that basically says
you'll be given immunity from

8
00:01:20,040 --> 00:01:22,800
for perjury in exchange for turning safe
evidence.

9
00:01:24,940 --> 00:01:25,940
I don't understand.

10
00:01:27,400 --> 00:01:31,460
I'm not going to pretend to understand
why you took a bribe from Mr. Gamble to

11
00:01:31,460 --> 00:01:33,900
lie about seeing another woman at the
Starlight Motel.

12
00:01:34,760 --> 00:01:36,980
Maybe he convinced you he was doing the
right thing.

13
00:01:41,870 --> 00:01:44,230
Whatever happened, you fucked up.

14
00:01:44,610 --> 00:01:45,750
You got caught.

15
00:01:48,770 --> 00:01:50,930
Luckily, you had a chance to redeem
yourself.

16
00:01:54,250 --> 00:01:57,170
Giving you the opportunity to do the
right thing.

17
00:02:23,050 --> 00:02:24,350
Look, I can't accept this.

18
00:02:25,470 --> 00:02:26,470
Why not?

19
00:02:27,130 --> 00:02:30,750
This is your bonus for going above and
beyond to make sure I've proven

20
00:02:33,150 --> 00:02:36,070
Yeah, I'm good. I can't have something
like that in my house.

21
00:02:36,970 --> 00:02:37,970
Why not?

22
00:02:38,930 --> 00:02:40,470
You have a gun to protect yourself.

23
00:02:43,390 --> 00:02:44,710
How do you know I have a gun?

24
00:02:45,950 --> 00:02:48,250
By the way, you talked about guns during
the trial.

25
00:02:50,350 --> 00:02:51,350
So?

26
00:02:51,980 --> 00:02:52,980
Where is it?

27
00:02:53,420 --> 00:02:54,680
It's okay. You can tell me.

28
00:02:58,060 --> 00:02:59,060
In that drawer.

29
00:03:00,020 --> 00:03:03,800
I keep it just in case I have some
disgruntled clients.

30
00:03:11,640 --> 00:03:18,640
Well, fortunately for you, I'm pretty
happy and satisfied with what you've

31
00:03:18,640 --> 00:03:19,640
done with me so far.

32
00:03:24,200 --> 00:03:25,200
I have a question for you.

33
00:03:26,540 --> 00:03:28,260
And I want you to answer truthfully.

34
00:03:32,840 --> 00:03:37,420
You don't think I'm ruthless enough to
shoot my husband to death, do you?

35
00:03:38,020 --> 00:03:39,500
Um, no, of course not.

36
00:03:41,340 --> 00:03:42,720
Then why do you feel scared now?

37
00:03:43,980 --> 00:03:46,300
I'm just not a huge fan of having guns
pointed at me.

38
00:03:47,060 --> 00:03:48,060
Oh yeah?

39
00:03:49,160 --> 00:03:50,680
Then do something about it.

40
00:04:12,360 --> 00:04:13,620
Look, I can't do this.

41
00:04:13,980 --> 00:04:14,980
I'm your lawyer.

42
00:04:19,220 --> 00:04:23,700
Of all the things you've done for me so
far, this is where you draw the line?

43
00:04:27,860 --> 00:04:32,800
You can't tell me that part of the
reason you wanted to see me was for you.

44
00:09:26,730 --> 00:09:27,990
Let that spit flow through me.

45
00:09:28,810 --> 00:09:29,810
Oh, my God.

46
00:09:34,770 --> 00:09:35,930
Oh, yes.

47
00:09:37,070 --> 00:09:38,070
Oh.

48
00:09:41,690 --> 00:09:42,690
Oh.

49
00:09:46,010 --> 00:09:48,210
Oh, that's it. Yeah, you got a good
throat.

50
00:09:49,550 --> 00:09:50,630
Oh, my God.

51
00:09:52,470 --> 00:09:54,150
Oh, yeah. Let me see that spit.

52
00:09:54,730 --> 00:09:55,730
Let me see it.

53
00:10:07,699 --> 00:10:08,780
Come here, baby.

54
00:10:09,280 --> 00:10:10,340
Give me that, baby.

55
00:10:52,320 --> 00:10:59,300
Yes, just like that. Just like

56
00:10:59,300 --> 00:11:03,080
that. Oh, oh my God.

57
00:11:10,250 --> 00:11:13,910
Yes. Oh my god.

58
00:11:14,230 --> 00:11:16,150
Oh yes.

59
00:11:17,250 --> 00:11:18,950
Fuck yes.

60
00:11:36,590 --> 00:11:37,590
Yes, you are.

61
00:11:37,650 --> 00:11:40,490
Yes. You want that confidence a little
bit?

62
00:11:41,010 --> 00:11:42,030
Yeah? Yeah.

63
00:11:42,470 --> 00:11:44,130
Yes. Yes.

64
00:11:45,250 --> 00:11:46,250
Yes.

65
00:11:50,790 --> 00:11:56,610
Come here.

66
00:11:59,030 --> 00:12:00,030
Oh, my.

67
00:12:01,430 --> 00:12:04,090
Oh, yeah.

68
00:14:01,949 --> 00:14:04,210
Oh, yes.

69
00:14:06,030 --> 00:14:09,290
Oh, yes.

70
00:14:10,690 --> 00:14:12,890
Oh, yes.

71
00:14:13,170 --> 00:14:15,090
Oh, yes.

72
00:14:15,870 --> 00:14:18,350
Oh, yes. Oh,

73
00:14:19,390 --> 00:14:25,530
yes. There you go. Oh, yes.

74
00:14:54,190 --> 00:14:55,190
Boom.

75
00:15:37,449 --> 00:15:39,090
Just like that.

76
00:15:39,550 --> 00:15:41,370
Oh, just like that.

77
00:15:41,990 --> 00:15:45,730
Oh, yeah, look at me. Yeah.

78
00:15:50,390 --> 00:15:51,390
Oh.

79
00:15:53,110 --> 00:15:54,810
Oh, yeah, come here.

80
00:21:06,360 --> 00:21:07,700
Oh, my God.

81
00:21:39,340 --> 00:21:40,340
Okay.

82
00:22:16,940 --> 00:22:17,940
Thank you.

83
00:23:07,330 --> 00:23:10,130
Oh fuck.

84
00:23:52,140 --> 00:23:53,440
Mmm, yes.

85
00:24:55,390 --> 00:24:56,390
Oh my god!

86
00:25:37,290 --> 00:25:38,950
Oh, fuck.

87
00:25:39,150 --> 00:25:40,670
Oh, yes.

88
00:25:43,790 --> 00:25:45,190
Yes.

89
00:25:48,310 --> 00:25:51,690
Yes. Yes.

90
00:25:52,010 --> 00:25:56,830
Oh, my God.

91
00:25:57,410 --> 00:25:58,590
Oh.

92
00:26:09,610 --> 00:26:10,610
Ooh.

93
00:26:51,020 --> 00:26:56,120
Glad to see you've been taking advantage
of your freedom and your money while it

94
00:26:56,120 --> 00:26:59,240
lasts. While it lasts? Why wouldn't it
last?

95
00:27:00,980 --> 00:27:02,480
Spoke with Officer Wilson.

96
00:27:03,640 --> 00:27:08,280
Turns out he might not have remembered
things quite as accurately as he said

97
00:27:08,280 --> 00:27:09,280
during the trial.

98
00:27:11,420 --> 00:27:14,160
You know you can't try me for the same
crime twice.

99
00:27:15,620 --> 00:27:16,620
True.

100
00:27:17,610 --> 00:27:21,330
The good thing about people like you is
there's always something else we can

101
00:27:21,330 --> 00:27:22,330
charge you with.

102
00:27:23,570 --> 00:27:24,570
Insurance fraud.

103
00:27:26,270 --> 00:27:27,450
Conspiracy to commit murder.

104
00:27:28,070 --> 00:27:29,250
Am I under arrest?

105
00:27:30,810 --> 00:27:31,810
Not yet.

106
00:27:32,190 --> 00:27:36,330
Good. Any further questions you have for
me, you can direct to my lawyer.

107
00:27:42,870 --> 00:27:44,190
Oh, I plan to.

108
00:28:03,810 --> 00:28:05,570
Where are you? I'm running late.

109
00:28:05,790 --> 00:28:07,470
I had to make sure I wasn't followed.

110
00:28:08,250 --> 00:28:09,730
Look, I don't want any part of this
anymore.

111
00:28:10,130 --> 00:28:11,130
Part of what?

112
00:28:12,290 --> 00:28:13,630
Whatever you've gotten me into.

113
00:28:14,110 --> 00:28:15,910
Would you just shut up and calm down?

114
00:28:16,290 --> 00:28:17,290
Everything's going to be fine.

115
00:28:17,470 --> 00:28:20,990
Nothing is fine. The police raided my
office today. Stop panicking.

116
00:28:21,410 --> 00:28:24,290
Look, I've got to take care of something
right now, but I'll be there soon.

117
00:28:24,830 --> 00:28:26,130
Sit tight and wait for me.

118
00:28:40,810 --> 00:28:42,410
If I were you, I'd take it.

119
00:28:43,930 --> 00:28:45,190
But I didn't do it.

120
00:28:47,230 --> 00:28:48,890
Didn't do what, exactly?

121
00:28:50,030 --> 00:28:51,030
Any of it.

122
00:28:55,170 --> 00:29:02,070
A large bag of cash was found poorly
hidden at your place.

123
00:29:02,770 --> 00:29:08,270
And the gun you desired as bullets was
found at your home.

124
00:29:10,250 --> 00:29:15,170
To top it all off, you don't even have
an alibi for where you were at the time

125
00:29:15,170 --> 00:29:16,170
of the murder.

126
00:29:16,190 --> 00:29:20,470
Look, I understand what it looked like,
but I'm innocent.

127
00:29:22,670 --> 00:29:24,250
Innocent of what exactly?

128
00:29:36,430 --> 00:29:39,210
Let's say for a moment you were set up.

129
00:29:41,160 --> 00:29:44,820
Do you think that would have happened if
you hadn't made a career of working

130
00:29:44,820 --> 00:29:45,820
with criminals?

131
00:29:49,500 --> 00:29:50,500
Pardon me.

132
00:29:51,420 --> 00:29:55,320
I don't think this is the right time to
be giving the immorality lesson.

133
00:29:56,860 --> 00:29:57,860
Look, I get it.

134
00:29:59,120 --> 00:30:00,120
I'm a piece of shit.

135
00:30:01,260 --> 00:30:02,260
I'm a shitty person.

136
00:30:03,340 --> 00:30:06,160
But I did not do what you say I did.

137
00:30:10,090 --> 00:30:11,130
Maybe you didn't.

138
00:30:12,330 --> 00:30:15,430
But all I have to work with is the
evidence.

139
00:30:19,190 --> 00:30:24,090
And based on the evidence, you should
take the deal.

